(und kece.. ja.. nun, das war dann wohl das verzerrte Wort und ich zu bloed es mit der vietnamesischen Tastatur zu tippen bzw. dann wieder zu loeschen...
Nein! kece heisst natuerlich (!!) Liebe auf Vietnamesisch, das haettest du dir doch auch denken koennen! Also bitte!)
(Ehrlich gesagt habe ich das sogar in Erwägung gezogen und es in den google translator eingegeben, aber die einzige Bedeutung war "schielend" auf Indonesisch, deshalb habe ich diese Theorie wieder verworfen :D )
"Ma dove?" ist italienisch und heißt "Aber wo?".
Der "Name" ist eigentlich zufällig an mir hängenge-blieben, paßt aber bestechend:
Ich suche.
Den Sinn des Lebens, meinen Platz in der Welt, meinen eigenen Stil, und eigentlich ständig meinen Schlüsselbund. Bislang mit mäßigem Erfolg, aber unverdrossen.
Um herauszufinden, was ich denke, lese ich gerne hier nach. Dafür muß ich es aber erst schreiben.
Daher das blog.
(und kece.. ja.. nun, das war dann wohl das verzerrte Wort und ich zu bloed es mit der vietnamesischen Tastatur zu tippen bzw. dann wieder zu loeschen...
Nein! kece heisst natuerlich (!!) Liebe auf Vietnamesisch, das haettest du dir doch auch denken koennen! Also bitte!)
chrng!!!